High fire fiestaAukštos temperatūros šventė

Last week I had an opportunity to participate in wooden high-temperature ceramics firing. It is so pleasant to feel the breath of fire in a cool autumn day while burning a ceramic kiln and to know how a piece of clay turns into cups, vessels and sculptures coated with spectacular colors. we burnt up to 1300 C, stoneware items with ash glazes, different slips, porcelain items with celadon, ox blood and other glazes.

no images were found

Praėjusę savaitę degėm aukštos temperatūros malkinę krosnį. Begalo malonu vėsią auksinio rudens dieną šildytis, prie keramikos krosnies, jausti ir sekti ugnies alsavima ir laipsnis po laipsnio stebėti, kaip nušvinta darbai ir iš gabalėlio molio tampa indais, skulptūromis, sužėri gražiom stiklingom spalvom. Degėm iki 1300 C gana įvairius darbus, akmens masės indus su pelenų, glazūromis, įvairiais engobais, porcelianinius indus su seladono, jaučio kraujo ir kitomis glazūromis.

no images were found

8 thoughts on “High fire fiestaAukštos temperatūros šventė

  1. ta seladono galzūra NUOSTABI. Čia Vienoj teko lankytis parodoj, kurioje eksponuojama Vietnamo keramika. I rkeli darbeliai buvo su šia glazūra Tai sunku akis atitraukti buvo. Laaaabai gražu

    Simona

  2. O Ciurlionkeje vaiku nebemoko? Fainos buvo jo pamokos tam kambarelyje kur dabar galerija muza 😀
    Eidavau kaip i svente 😀 Bet lipdem cik is plastelino. Gaila nedave molio pabandyt…

  3. Dabar Ciulionkej viskas kitaip o tetis jau seniai ten nedirba, bet jei tik yra noro pabandyti taigi visada galima, dabar as dirbu tevelio dirbtuvej ir mielai kvieciu:)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *